조선시대 왕들의 실제 일기나 우리 조상들의 문집을 인터넷으로 쉽게 읽어본 적 있으신가요? 역사 드라마에서나 보던 오래된 기록들을 이제는 누구나 집에서 클릭 몇 번으로 열람할 수 있는 시대가 되었습니다. 우리나라의 소중한 고전문헌을 한곳에 모아두고 누구나 접근할 수 있도록 만든 통합 데이터베이스가 있기 때문입니다. 연구자뿐만 아니라 일반인도 쉽게 우리 고전에 다가갈 수 있는 길을 열어주는 이 특별한 공간을 자세히 소개해 드리겠습니다.
한국고전번역원 db 홈페이지의 모든 것
한국고전번역원 db 홈페이지는 고전번역서, 조선왕조실록, 승정원일기 등 방대한 고전문헌 사업의 성과물을 모아놓은 종합 데이터베이스입니다. 2001년 처음 서비스를 시작한 이후 현재 11억 자가 넘는 텍스트와 90만 면의 이미지, 650만 건에 달하는 메타데이터를 제공하고 있습니다.
연구자에게는 한국학 연구에 필요한 든든한 기초 자료를 제공하고, 일반 국민에게는 우리 고전을 손쉽게 열람할 수 있는 환경을 마련해 주어 고전의 대중화를 이끌고 있습니다. 2017년 고도화 사업을 거쳐 모바일 서비스까지 개시하면서 언제 어디서나 스마트폰으로도 쉽게 고전을 검색하고 읽어볼 수 있게 되었습니다.
핵심 고전번역 콘텐츠 열람 방법
이곳에서는 다양한 종류의 고전번역 콘텐츠를 만나볼 수 있습니다. 가장 대표적인 것은 조선 태조부터 철종까지 472년의 역사를 기록한 조선왕조실록입니다. 기존 번역의 오류를 바로잡고 현대적인 문장으로 다듬은 신역 조선왕조실록도 함께 제공되어 더욱 편하게 읽을 수 있습니다.
또한 세계 최대 규모의 일기체 기록물인 승정원일기와 국왕의 동정을 기록한 일성록도 제공됩니다. 이러한 방대한 자료들은 한국고전번역원 db 홈페이지에 접속하시면 고전번역서 메뉴를 통해 손쉽게 찾아보실 수 있습니다.
통합 검색 기능을 활용하면 여러 문헌에 흩어진 기록을 한 번에 찾아볼 수 있어 무척 편리합니다. 한국문집번역이나 특수고전번역 등 세종대왕기념사업회 같은 유관기관의 우수한 번역서들도 통합되어 있어 자료의 폭이 매우 넓습니다.
깊이 있는 연구를 위한 원문과 검색 기능
번역문뿐만 아니라 고전원문 콘텐츠도 충실하게 구축되어 있습니다. 신라 시대부터 1910년 이전까지 주요 인물들의 문집을 모은 한국문집총간을 비롯해 신증동국여지승람과 같은 한국고전총간 자료가 꾸준히 업데이트되고 있습니다. 원문 텍스트는 물론 영인된 이미지까지 제공하여 학술적 가치가 높습니다.
자료를 효율적으로 찾기 위한 전문 검색 기능도 강력합니다. 한국문집총간의 저자 1천여 명의 행적을 연표순이나 생년순으로 검색할 수 있는 저자행력정보 기능이 유용합니다. 더 나아가 역사 인물들의 혈연이나 학문적 교류 등을 입체적인 시각화 망으로 보여주는 인물관계정보 서비스는 당시의 시대상을 이해하는 데 큰 도움을 줍니다.
한자 공부와 연구에 유용한 사전 및 부가서비스
고전을 읽다 보면 난해한 용어와 마주하게 되는데 이때 유용한 것이 바로 특화된 사전류입니다. 고전용어 시소러스 검색을 통해 표제어를 중심으로 유의어나 상하위어 관계를 쉽게 파악할 수 있으며, 이체자정보 검색으로 복잡한 한자 자형 정보도 간편하게 확인할 수 있습니다. 번역서에 달린 각주만 따로 모아둔 각주정보 검색도 훌륭한 길잡이 역할을 합니다.
부가서비스 역시 다채롭게 마련되어 있습니다. 최신 인공신경망 기반 기계번역 기술을 적용한 한문고전 자동번역서비스를 이용하면 승정원일기 등의 원문을 빠르게 번역해 볼 수 있습니다. 사서를 전통 방식으로 소리 내어 읽어주는 경서성독 서비스나 전자책 라이브러리, 한중일 연호검색 등도 꼭 한 번 활용해 볼 만한 유익한 기능들입니다.
자주 묻는 질문(FAQ)
Q. 비회원도 자료를 열람할 수 있나요? A. 네, 회원가입을 하지 않아도 기본적인 자료 열람과 검색이 가능합니다. 다만 일부 부가 기능이나 맞춤형 서비스를 이용하시려면 회원가입 후 로그인을 하시는 것을 권장합니다.
Q. 스마트폰이나 태블릿으로도 이용이 가능한가요? A. 2017년부터 모바일 서비스를 개시하여 스마트폰 브라우저에서도 PC와 동일하게 열람하고 검색할 수 있습니다. 모바일 웹 환경에서도 쾌적하게 자료를 읽어보실 수 있습니다.
Q. 한문고전 자동번역서비스는 누구나 쓸 수 있나요? A. 네, 누구나 웹과 모바일에서 이용 가능합니다. 번역 복사, 최근 번역 기록 저장 기능과 어휘사전 기능까지 제공하여 처음 고전을 접하는 분들도 매우 유용하게 쓰실 수 있습니다.
Q. 원하는 자료를 어떻게 찾아야 할지 막막할 때는 어떻게 하나요? A. 상단 메뉴의 자료별 분류를 타고 들어가거나, 메인 화면의 검색창에서 가상키보드를 활용해 핵심 키워드를 입력해 보세요. 상세검색 기능을 이용하면 훨씬 정확한 결과값을 얻을 수 있습니다. 서지정보 메뉴를 통해 역자나 저자별로 검색하는 방법도 있습니다.